Problemy językowe w ukraińskich mediach sportowych w czasie wojny
PDF (Angielski)

Słowa kluczowe

język ukraiński
język rosyjski
ideologia językowa
sport
sportowcy
wojna
media

Jak cytować

Horiguchi, D. (2024). Problemy językowe w ukraińskich mediach sportowych w czasie wojny. Półrocznik Językoznawczy Tertium, 9(1), 130-155. https://doi.org/10.7592/Tertium.2024.9.1.284

Abstrakt

W tym artykule analizowane są kwestie językowe dotyczące języka ukraińskiego i rosyjskiego w ukraińskich mediach sportowych w czasie wojny pod kątem ideologii językowych. Analizowane są komentarze 103 ukraińskich osobistości sportowych, w tym emerytowanych sportowców, trenerów i działaczy z 21 dyscyplin. Analizowany zbiór danych składa się ze 127 jednostek tekstowych i 31 jednostek wideo obejmujących komentarze z ukraińskich mediów sportowych i platform mediów społecznościowych sportowców. W ukraińskim sporcie, tradycyjnie kojarzonym z rosyjskim jako językiem dominującym, obecnie dominującym problemem językowym jest zmiana z rosyjskiego na ukraiński, wywołana pełnoskalową inwazją Rosji na Ukrainę, co jest powszechnie obserwowane na Ukrainie w czasie wojny. Od 2022 r. co najmniej 31 osobistości sportowych publicznie ogłosiło zmianę języka. Chociaż język nie jest z natury związany z samym sportem w dyskursie sportowców, obecnie kwestie językowe coraz bardziej uwikłane są w tematy związane z wojną. Dyskurs sportowców dotyczący zmiany języka ujawnia wzorce: przyjmują ukraiński, wyjaśniają swoje pochodzenie językowe i geograficzne oraz dystansują się od rosyjskiego. Ankieterzy podkreślają wybór języka i praktykę sportowców, oceniając ich ukraiński i doceniając ich wysiłki, aby mówić tym językiem. Ogólnie rzecz biorąc, komentarze sportowców wzmacniają ideologię językową „Język ma znaczenie”.

PDF (Angielski)

Bibliografia

Albury, Nathan J. (2020) “Language Ideologies and Attitudes on Linguistic Diversity.” [In:] Andrea C. Schalley, Susana A. Eisenchlas (eds.) Handbooks of Applied Linguistics. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton; 357–376.

BBC News – Русская служба [BBC News – Russkaia sluzhba] (2023) “Светлана Лобода о песнях на русском, дружбе с Пугачевой, хейте и психотерапии.” Retrieved from https://youtu.be/mfguwu1iZZo?si=8_KvdravhI7hLdyW

Baker, Colin (1992) Attitudes and Language. Clevedon: Multilingual Matters.

Bilaniuk, Laada (1997) “Speaking of Surzhyk: Ideologies and Mixed Languages.” Harvard Ukrainian Studies, 21 (1/2); 93–117.

Bilaniuk, Laada (2016) “Ideologies of Language in Wartime.” [In:] Olga Bertelsen (ed.) Revolution and War in Contemporary Ukraine: The Challenge of Change. Stuttgart: ibidem Verlag; 139–160.

Bilaniuk, Laada (2020) “Linguistic Conversion in Ukraine: Nation-Building on the Self.” Journal of Soviet and Post-Soviet Politics and Societies, 6 (1); 59–82.

Dołowy-Rybińska, Nicole, Michael Hornsby (2021) “Attitudes and Ideologies in Language Revitalisation.” [In:] Justyna Olko and Julia Sallabank (eds.) Revitalizing Endangered Languages: A Practical Guide. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108641142.008

Garrett, Peter (2010) Attitudes to Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Карась, Сергей [Karas, Sergej] (2021) “Державна мова та український спорт.” Retrieved from https://sportarena.com/blogs/djohnni/derzhavna-mova-ta-ukrayinskij-sport-ochikuvannya-ta/

Kirichenko, David (2022) “Zorya Luhansk Seems Immune to the Wave of Ukrainization in Football.” Retrieved from https://www.kyivpost.com/post/5575

Kostiučenko, Anastasija (2023) “Surzhyk in Ukraine: Between Language Ideology and Usage.” Ukrainian Analytical Digest, 1; 15–17. https://doi.org/10.3929/ethz-b-000623475

Kövecses, Zóltan (2010) Metaphor: A Practical Introduction, second edition. New York: Oxford University Press.

Kroskrity, Paul V (2000) “Language Ideologies – evolving perspectives.” [In:] Jürgen Jaspers, Jan-Ola Östman, Jef Verschueren (eds.) Society and Language Use. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company; 192–205.

Kroskrity, Paul V (2016) “Language Ideologies and Language Attitudes.” Oxford Bibliographies in Linguistics. https://doi.org/10.1093/obo/9780199772810-0122

Kulyk, Volodymyr (2013) “Language Policy in Ukraine: What People Want the State to Do.” East European Politics and Societies, 27 (2), 279–306. https://doi.org/10.1177/0888325412474684

Kulyk, Volodymyr (2018) “Between the “Self” and the “Other”: Representations of Ukraine’s Russian-speakers in Social Media Discourse.” East/West: Journal of Ukrainian Studies, 5 (2); 65–88. https://doi.org/10.21226/ewjus419

Kulyk, Volodymyr (2022) “Die Sprache des Widerstands: Der Krieg und der Aufschwung des Ukrainischen.” Osteuropa, 72 (6-8); 237–248. https://doi.org/10.1080/1060586X.2024.2318141

Kulyk, Volodymyr (2024) “Language Shift in Time of War: the Abandonment of Russian in Ukraine.” Post-Soviet Affairs, 40 (3); 159–174. https://doi.org/10.1080/1060586X.2024.231814

Lavric, Eva, Jasmin Steiner (2017) “Personal Assistants, Community Interpreting and Other Communication Strategies in Multilingual Football Teams.” [In:] Davis Caldwell, John Walsh, Elaine W. Vine, Jon Jureidini (eds.) The Discourse of Sport. Analysis from Social Linguistics. London and New York: Routledge; 56–70.

Мазур, Всеволод (2021) [Mazur, Vsevolod] “Олексій «уХо» Малецький: Висвітлення українською – важливий крок в популяризації мови у кіберспорті.” Retrieved from https://sportarena.com/uk/more-sports/cybersport/oleksij-uho-maletskij-visvitlennya-weplay/

Марусик, Тарас [Marusyk, Taras] (2012) “Футболісти, тренери і мова.” Retrieved from https://www.radiosvoboda.org/a/24773750.html

Марусик, Тарас [Marusyk, Taras] (2018) “Українська мова завойовує серця і розум відомих спортсменів.” Retrieved from https://www.radiosvoboda.org/a/29618949.html

Масенко, Лариса [Masenko, Larysa] (2020) “Мовна ситуація України с погляду

соціолінгвістів.” Дивослово, 10; 24-26.

Meân, Lindsey J. (2017) “Foreword.” [In:] Davis Caldwell, John Walsh, Elaine W. Vine, Jon Jureidini (eds.) The Discourse of Sport. Analysis from Social Linguistics. London and New York: Routledge; ix–xiii.

Міністерство молоді та спорту України [Ministerstvo molodi ta sportu Ukrainy] (2021) Склад офіційної делегацій національної збірної команди України для участі в Іграх XXXII Олімпіади Токіо-2020 в м. Токіо (Японія). Retrieved from https://mms.gov.ua/storage/app/sites/16/Olimpiski_igry_tokio_2020/dodatok-2470.pdf

Міністерство молоді та спорту України [Ministerstvo molodi ta sportu Ukrainy] (2022) Склад офіційної делегацій національної збірної команди України для участі в XXIV зимових Олімпійських іграх 2022 року в м. Пекін (Китайська Народна Республіка). Retrieved from https://mms.gov.ua/storage/app/sites/16/Mizhnarodni_zmagania/Pekin%202022/Sklad/sklad-pekin-2022.pdf

Мороз, Євген [Moroz, Ievhen] (2021) “"Це їх приватна справа". Міністр спорту України - про спілкування українських спортсменів російською.” Retrieved from https://suspilne.media/sport/131164-ce-ih-privatna-sprava-ministr-sportu-ukraini-pro-spilkuvanna-ukrainskih-sportsmeniv-rosijskou/

Nedashkivska, Alla (2021) “Native Language Activism: Exploring Language Ideologies in Ukraine.” Journal of Belonging, Identity, Language, and Diversity, 5 (1); 107–139.

O’Neill, Francis, Geoff Dickson, Tim Ströbel, Ashleigh-Jane Thompson (2023) “Elite Athlete Activism, Advocacy, and Protest: A Scoping Review.” European Sport Management Quarterly; 1–29. https://doi.org/10.1080/16184742.2023.2287471

Panter, Julia (2023) Language of the Enemy: Impacts of the 2022 Russo-Ukrainian War on Linguistic and National Identity Paradigms in Ukraine. CUNY Academic Works. https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/5149

Приходько, Максим [Prykhodko, Maksym] (2024) “Скандал під час матчу тенісної збірної України: відомого мецената вигнали з ефіру за російську мову.” Retrieved from https://tsn.ua/prosport/skandal-pid-chas-matchu-tenisnoyi-zbirnoyi-ukrayini-vidomogo-mecenata-vignali-z-efiru-za-rosiysku-movu-2556877.html

Racek, Daniel, Brittany I. Davidson, Paul W. Thurner, Xiao Xiang Zhu, Göran Kauermann (2024) “The Russian War in Ukraine Increased Ukrainian Language Use in Social Media.” Communications Psychology, 21; 1–14. https://doi.org/10.17605/OSF.IO/48SBC.

Seals, Corinne A (2020) Choosing a Mother Tongue. The Politics of Language and Identity in Ukraine. Bristol: Multilingual Matters.

Silverstein, Michael (1979) “Language Structure and Linguistic Ideology.” [In:] Paul Clyne, William Hanks, Carol Hofbauer (eds.) The Elements. Chicago: Chicago Linguistic Society; 193–248.

Уповноважений із захисту державної мови [Upovnovazhenyi iz zakhystu derzhavnoi movy] (2021a) “Публічні виступи, коментарі чи пресконференції наших спортсменів передовсім мають бути державною мовою, – Тарас Кремінь.” Retrieved from https://mova-ombudsman.gov.ua/news/publichni-vistupi-komentari-chi-preskonferenciyi-nashih-sportsmeniv-peredovsim-mayut-buti-derzhavnoyu-movoyu-taras-kremin

Уповноважений із захисту державної мови [Upovnovazhenyi iz zakhystu derzhavnoi movy] (2021b) “Тарас Кремінь: Утвердження української мови в спортивній дипломатії – це зміцнення нашої державності у світі.” Retrieved from https://mova-ombudsman.gov.ua/news/taras-kremin-utverdzhennya-ukrayinskoyi-movi-v-sportivnij-diplomatiyi-ce-zmicnennya-nashoyi-derzhavnosti-u-sviti

Вербицький, Іван [Verbytskyi, Ivan] (2022) “Кінець русіфікації? Український спорт нарешті відречеться від мови окупанта.” Retrieved from https://tyzhden.ua/kinets-rusyfikatsii-ukrainskyj-sport-nareshti-vidrechetsia-vid-movy-okupanta/

Yaremko, Liliya, Paweł Levchuk (2023) “Language Consciousness and Ukrainian Students’ Attitudes Towards the Ukrainian Language in a Time of War.” Cognitive Studies/Études cognitives, 23. Article 2922. https://doi.org/10.11649/cs.2922

Зоря Луганськ [Zoria Luhansk] (2023) Instagram. Retrieved from https://www.instagram.com/p/CpClsfugtY1/

Sources of illustrative materials

Алієв, Олександр [Aliiev, Oleksandr] (2023) “Instagram. Stories.” Retrieved from https://www.instagram.com/aliev_sasha8/

BBC (2021) “"Артем Довбик вдома говорить українською" - розмова з батьком героя збірної України.” Retrieved from https://www.bbc.com/ukrainian/news-57679035

БК Запоріжжя [BK Zaporizhzhia] (2022) “Роман Морозов: Цей сезон – новий виклик для мене.” Retrieved from http://bczp.com.ua/news.html?id=1348

БК Запоріжжя [BK Zaporizhzhia] (2023) “Андрій Хохоник: Ми можемо боротися за найвищі місця у Суперлізі.” Retrieved from http://bczp.com.ua/news.html?id=1461

БК Запоріжжя [BK Zaporizhzhia] (2024) “Антон Буц: Я завжди граю серцем.” Retrieved from http://bczp.com.ua/news.html?id=1540

Безсонова, Наталія [Bezsonova, Nataliia] (2024) “Футболіст «Прикарпаття» захоплюється Платоном та веде канал про філософію. Незвичне інтерв'ю нашої блогерки.”

Retrieved from https://ua.tribuna.com/uk/blogs/interview_ua/3099324-futbol-i-filosofiya-chy-realne-poyednannya-intervyu-z-dmytrom-/

Бомбардир [Bombardyr] (2023) “Найкраща спортсменка України: зашквар з росіянкою, допінг, туса з Усейном Болтом – Ярослава Магучіх.” Retrieved from https://youtu.be/TOM0C6Xzj3Y?si=5vZrfw89XUoLXRTv

Champion (2020) “Морозюк: Українська мова є рідною, але мені простіше говорити російською.” Retrieved from https://champion.com.ua/football/2020/04/09/841873/morozyuk-ukrayinska-mova-ye-ridnoyu-ale-meni-prostishe-govoriti-rosiyskoyu

Чеканов, Олександр [Chekanov, Oleksandr] (2022) “"Мені дуже соромно": призер ЧС та ЧЄ зробив зізнання про українську мову.” Retrieved from https://news.obozrevatel.com/ukr/sport/sport/meni-duzhe-soromno-prizer-chs-ta-che-zrobiv-ziznannya-pro-ukrainsku-movu.htm

Depo (2020) “Російськомовний форвард Селезньов несподівано заговорив українською у Львові.” Retrieved from https://sector.depo.ua/ukr/football/rosiyskomovniy-forvard-seleznov-nespodivano-zagovoriv-ukrainskoyu-u-lvovi-202009211218236

Федерація гандболу України [Federatsia handboly Ukrainy] (2022) “Денисов: Україна об’єдналася проти ворога. А те, що робить зараз українська армія – у мене ще ніколи в житті не було гордості!” Retrieved from https://handball.net.ua/ukr/denisov-quot-ukrajina-ob-039-ednanalasya-proti-voroga-a-te-scho-robit-zaraz-ukrajinska-armiya---u-mene-sche-nikoli-v-zhitti-ne-bulo-takoji-gordosti-quot/

Федерація гімнастики України [Federatsia himnastyki Ukrainy] (2020) “Чемпионка Украины Виктория Оноприенко провела эфир с болельщиками в Instagram.” Retrieved from https://ukraine-rg.com.ua/chempionka-ukrainyi-viktoriya-onoprienko-provela-efir-s-bolelshhikami-v-instagram/

FootballHub (2018) “Селезньов заговорив українською: Люблю слово “чемний””. Retrieved from https://footballhub.ua/seleznov-zagovoryv-ukrayinskoyu-lyublyu-slovo-chemnyj

Футбол 24 [Futbol 24] (2021a) “Селезньов заговорив українською після перемоги Миная – відео дня.” Retrieved from https://football24.ua/seleznov_zagovoriv_ukrayinskoyu_pislya_peremogi_minaya__video_dnya_n676951/

Футбол 24 [Futbol 24] (2021b) “"Я ніколи українською не розмовляв, хоча вчив її у школі": Петраков зізнався, чому перейшов на рідну мову.” Retrieved from https://football24.ua/ya_nikoli_ukrayinskoyu_ne_rozmovlyav_hocha_vchiv_yiyi_u_shkoli_petrakov_ziznavsya_chomu_pereyshov_na_ridnu_movu_n700261/

Глухенький, Віктор [Hlykhenskyi, Viktor] (2023) “«Я – білорус, ми говорили завжди російською»: Мілевський пояснив, чому не переходить на українську мову.” Retrieved from https://sport-express.ua/football/ukraina/7801-ya-bilorus-mi-govorili-zavzhdi-rosiiskoyu-milevskii-poyasniv-chomu-ne-perekhodit-na-ukrayinsku-movu

Євген Пронін [Ievhen Pronin] (2023) “Ярослава Магучіх – Я готова штурмувати світовий рекорд!” Retrieved from https://youtu.be/C97Ifdlb3o4?si=dpA9YySrz46OCul0

Єдині [Iedyni] (2022) “"Поки росіяни відмовчуються, наші спортсмени говорять про війну на весь світ" Вадим Гутцайт.” Retrieved from https://youtu.be/lAA1RZNVLCs?si=NSEBQOlQxf09CAko

Єдині [Iedyni] (2023) “1+1 Марафон. Retrieved from https://fb.watch/rRXyNlI5eC/

Kamp-Sport (2022) “Сергій Ліщук: Зараз соромно розмовляти російською мовою.” Retrieved from https://youtu.be/sqHaA7klA6k?si=mDnGPzohfuQfYhKe

Хмельницька, Віра [Khmelnitska, Vira] (2022) “"Принципова позиція": талант "Шахтаря" зізнався, чому вирішив перейти на українську мову (відео).” Retrieved from

https://tsn.ua/prosport/principova-poziciya-talant-shahtarya-ziznavsya-chomu-virishiv-pereyti-na-ukrayinsku-movu-video-2112709.html

Костюк, Марта [Kostiuk, Marta] (2022) “Instagram Stories” Retrieved from https://www.instagram.com/martakostyuk/

Кулай, Софія [Kulai, Sofia] (2022) “Не спасібо, а дякую, – чемпіонка Шемякіна про мовне питання у її житті після 24 лютого.” Retrieved from https://sport.24tv.ua/shemyakina-rozpovila-yak-vikreslila-rosiysku-movu-zi-svogo-zhittya_n2131149

Кулачковська, Марічка [Kulachkovska, Marichka] (2022) ““Кров заливає мені обличчя, а я кажу: не зупиняйте поєдинок”: українські борчині вперше здобули золото Кубка світу.” Retrived from https://sport24.ua/uk/sports/news/33381-krov-zalivaye-meni-oblichchya-a-ya-kazhu-ne-zupinyayte-poyedinok-ukrayinski-borchini-vpershe-zdobuli-zoloto-kubka-svitu

Мошкун, Андрій [Moshkun, Andrii] (2024) “«Якщо зберегти кістяк і трішки підсилитися – в нашої команди є серйозний потенціал», – Кирило Панфілов.” Retrieved from https://staryylutsk.org/yakshho-zberegty-kistyak-i-trishky-pidsylytysya-v-nashoyi-komandy-ye-serjoznyj-potenczial-kyrylo-panfilov/?fbclid=IwAR0iAKJckiQCT4mX6bCHnqRM0ChC_YTu8ZCyVAKYxbBK-2pmvDcGXDenD1w

Орошкевич, Станіслав [Oroshkevich, Stanislav] (2022) “Марта Федіна: «Росіян треба відсторонити від усіх змагань. Не на рік, а на усе життя».” Retrieved from https://ua.tribuna.com/uk/blogs/crazygenius/3060873/

Орошкевич, Станіслав [Oroshkevich, Stanislav] (2023) “Марина Бех-Романчук: «Спортсмени – це політичні фігури, бо вони є обличчям своєї країни».” Retrieved from https://ua.tribuna.com/uk/blogs/crazygenius/3089093-maryna-bexromanchuk-sportsmeny-cze-politychni-figury-bo-vony-y/

Павлечко, Андрій [Pavlechko, Andrii] (2024) “«Приїжджали зі всього СРСР». Український ексчемпіон світу з боксу зізнався, чому почав розмовляти російською.” Retrieved from https://sport.nv.ua/ukr/boxing/chomu-ekschempion-svitu-sergiy-dzinziruk-pochav-rozmovlyati-rosiyskoyu-movoyu-50395752.html

Павлова, Елена [Pavlova, Elena] (2022) “"Подумала, что никто не выживет": тренер призеров Олимпиады вырвалась из Харькова и ее начинает тошнить при слове "русский".” Retrieved from https://news.obozrevatel.com/sport/sport/pri-slove-russkij-menya-nachinaet-toshnit-trener-sbornoj-ukrainyi-po-sinhronnomu-plavaniyu.htm

Пастернак, Богдан (2022) “Сергій Стаховський: Українська мова відштовхує нас від прірви, до якої затягує росія.” Retrieved from https://kamp-sport.com/tennis/sergij-stahovskij-ukrayinska-mova-vidshtovhuye-nas-vid-prirvi-do-yakoyi-zatyaguye-rosiya

Перший (2022) “Георгій Зантарая про відмову від споривних титулів, Росію, волонтерство і перехід на українську.” Retrieved from https://youtu.be/CCRDdNJjNmg?si=ujuIACwO5RgcCaBv

ПроФутбол Digital [ProFutbol Digital] (2023) “Селезньов: патріотизм, мова, бідність 90-х, два запрошення в «Динамо», втеча з лікарні.” Retrieved from https://youtu.be/HNBLUba4U7s?si=d5zgoUfBTngqv6sM

Радіо Свобода [Radio Svoboda] (2023) “Сергій Ребров про футболістів-зрадників, українську мову, війну та ЗСУ.” Retrieved from https://youtu.be/0ztrj1EHA0g?si=w-SPzJB_LDAIyDIC

Резник, Катерина [Reznyk, Kateryna] (2022) “Instagram. Stories.” https://www.instagram.com/kateryna_reznik_/

TCH [TSN] (2024) “Вікторія Онопрієнко: Я плакала і два місяці не могла тренуватися.” Retrieved from https://youtu.be/oJjF82RmflA?si=DfwFoPNSXT3aIoGk

Терлюга, Анжеліка [Terliuha, Anzhelika] (2022) “Instagram.” Retrieved from https://www.instagram.com/anzhelika_terliuga/

Товт, Анастасия, Полина Пронина [Tovt, Anastasiia, Polina Pronina] (2021) “"Я на нем говорю в семье". Дарья Белодед отреагировала на хейт под своим постом на русском языке.” Retrieved from https://ctrana.news/news/346020-darja-beloded-otreahirovala-na-khejt-pod-svoim-postom-na-russkom-jazyke.html

Tribuna (2021) “Анна Ризатдинова: «Заговорила на родном языке. Все возможно, если захотеть».” Retrieved from https://ua.tribuna.com/gymnastics/1103873746-rizatdinova-o-sebe-absolyutno-ne-razgovarivayushhij-chelovek-na-rodnom

Tribuna Футбол Shorts [Tribuna Futbol Shorts] (2023) “Ракицький заговорив українською.” Retrieved from https://youtu.be/uEM_miemp7w?si=Rr9-J4WsiR_iIjfl

UA Футбол [UA Futbol] (2023) “Орест Кузик: Майже вся Одеса перейшла на українську мову.” Retrieved from https://www.ua-football.com/ua/ukrainian/high/1695724273-orest-kuzik-mayzhe-vsya-odesa-pereyshla-na-ukrayinsku-movu.html

UA Футбол [UA Futbol] (2024) “Гливинський: Російська мова в робочому процесі збірної України присутня, але української все більше.” Retrieved from https://www.ua-football.com/ua/ukrainian/national/1705440662-glivinskiy-rosiyska-mova-v-robochomu-procesi-zbirnoyi-ukrayini-prisutnya-ale-ukrayinskoyi-vse-bilshe.html

Ukrainian synchronized swimming (2022) “Коло спорту.” Retrieved from https://fb.watch/rRkFfftzvk/

Вербицький, Іван (2023) “Дмитро ХРИСТИЧ: Дивувався в дитинстві, чому в Києві розмовляємо російською. ” Retrieved from https://sport.ua/uk/news/651145-dmitro-hristich-divuvavsya-v-ditinstvi-chomu-v-kiievi-rozmovlyaiemo-rosiyskoyu

Жданович, Дарина [Zhdanovich, Daryna] (2022) “Перші 3 дні не спала, не їла, – інтерв’ю з Харлан про розлуку з батьками, війну та Зеленського.” Retrieved from https://sport.24tv.ua/intervyu-olgoyu-harlan-pro-viynu-batkiv-mikolayevi-24-kanal-sport_n2156035?fbclid=IwAR3sZhbLSBkiW2gkqMbrcOn5OAaBdzvIPR4JdisIGfm67ZETJdoiSveRkEo

Зозуля, Роман [Zozulia, Roman] (2023) “Facebook.” https://www.facebook.com/profile.php?id=100009789399084

Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

Prawa autorskie (c) 2024 Półrocznik Językoznawczy Tertium